2006年7月23日 星期日

Hi, 我的生活

最近,湊巧身邊有朋友問起我平常在做些什麼

我好好想了一下

嗯,應該是有目標,卻....有點不積極地活著。





大部分的朋友都知道我的工作

即便不清楚內容,進行方式,穩定與否

還有,大部分的時間是不是很閒XD



雖然無意把生活攤在網路上

但不乏為自我審視的一個方法

Glenda每天會盡量給自己一個翻譯進度

以達成翻譯進度為最高準則

(尤其在趕稿的時候,進度是避免焦慮的最佳良方)

剛好有事或....你知道的.....想休息(根本就是玩樂^^)的時候

翻譯的書還是會帶在身上

所以.....隨時見得到捷運上有一枚叫做Glenda女生低頭看書還外加用鉛筆做筆記

或許身邊的人覺得她生活在自己的世界(因為通常她會聽著MP3)

但她的確也是,因為有時候為了看懂男主角的推理進行到那種境界

必要的融入是一種美德(?)



翻譯以外的時間呢?

想想.....

盡可能固定時間起床(不是睡到中午喔...謝謝)

最喜歡的家事是(O)洗衣服(O)曬衣服(X)折衣服

有時候會煮飯→拜我爸所賜,最拿手的是魚湯,其他程度就跟一個只會煎荷包蛋的人差不多

玩貓(例如不讓他們在睡覺時安眠)or被貓玩(貓咪叫不停的時候,主人要肩負起餵食和陪伴的責任)

彈琴(老師,我得自首,每次練得最勤勞的時候是上課前一天...)

上網(也是為了查翻譯資料,極少出現在MSN,怕聊下去無可自拔~)



↑↑↑↑由以上可見,Glenda的居家生活:翻譯,做家事,服侍家貓,彈琴,上網↑↑↑↑



至於外出呢?

翻譯仍屬大宗

在好天氣出門

百分之六十是為了翻譯

其他則平均分配到

...學鋼琴

...家教

...等等等



對了

星期六固定是練唱的日子

已經很習慣了

很高興這樣的興趣可以維持到大學畢業以後

不過......一件事情做久了還是會膩

我得努力挖掘合唱對於我的永恆意義





條列出來的生活模式看似鬆散

其實...也是工作為主

好比每一位朝九晚五的大家

只是我的時間比較彈性

彈性到令人髮指

(好比現在正值趕稿期,等一下這篇落落長寫完後,要繼續完成翻譯進度~_~)

看起來有進度表,工作起來卻沒有時間表。





寫了好長

沒頭沒腦的。

希望之後的日子能更充實一些

計畫人人會訂

不過我想,在付諸實行之前

還是不要輕易寫出來

因為Glenda實在是一個很會發懶的人ㄚ

7 意見:

katycho 提到...
 

妳的生活很棒耶!
非常的充實
在工作之餘還可以學習其他的事
十分羨慕 Q_Q


對了
我明天要去東京了
呼!終於可以成行 感覺很奇怪
大概是拖太久了 緊張大於興奮感

我還是選擇去住小田急南塔
呵呵 會拍很多照片肥來分享的
我這樣自說自話是不是很笨
不過
就在成行前想跟妳報備一聲呢
呵呵


文馨 提到...
 

彈琴!!!
哇 我沒看錯吧?
如果我沒記錯 "學鋼琴"曾是妳的計劃(夢想)之一
那...何時表演一下啊?

當年我學琴的時候
也是上課前一天 練得最勤耶 哈哈哈!

hanayaka 提到...
 

to 文馨
對啊 小時候沒學到
現在正在實現夢想當中
無奈不夠積極
是很小朋友的程度啦...喵~~~~

pieces09110 提到...
 

我很喜歡你的生活耶~~
好愜意~~
而且你寫的很有趣^^

hanayaka 提到...
 

アサミ..
謝謝你的誇獎~
我是個平凡的人
也希望繼續平凡地過下去嘍
(希望是生活不虞匱乏的那種平凡~~~哈)

cellobest 提到...
 

阿水加油內...

雖然我之後一直SAT都要上課.....XD

不過我還是會很想你的....

因為你...實在是....太搞笑了...XD

hanayaka 提到...
 

小芬芬.....

居然說我搞笑....

是的..I am.