最近,湊巧身邊有朋友問起我平常在做些什麼
我好好想了一下
嗯,應該是有目標,卻....有點不積極地活著。
大部分的朋友都知道我的工作
即便不清楚內容,進行方式,穩定與否
還有,大部分的時間是不是很閒XD
雖然無意把生活攤在網路上
但不乏為自我審視的一個方法
Glenda每天會盡量給自己一個翻譯進度
以達成翻譯進度為最高準則
(尤其在趕稿的時候,進度是避免焦慮的最佳良方)
剛好有事或....你知道的.....想休息(根本就是玩樂^^)的時候
翻譯的書還是會帶在身上
所以.....隨時見得到捷運上有一枚叫做Glenda女生低頭看書還外加用鉛筆做筆記
或許身邊的人覺得她生活在自己的世界(因為通常她會聽著MP3)
但她的確也是,因為有時候為了看懂男主角的推理進行到那種境界
必要的融入是一種美德(?)
翻譯以外的時間呢?
想想.....
盡可能固定時間起床(不是睡到中午喔...謝謝)
最喜歡的家事是(O)洗衣服(O)曬衣服(X)折衣服
有時候會煮飯→拜我爸所賜,最拿手的是魚湯,其他程度就跟一個只會煎荷包蛋的人差不多
玩貓(例如不讓他們在睡覺時安眠)or被貓玩(貓咪叫不停的時候,主人要肩負起餵食和陪伴的責任)
彈琴(老師,我得自首,每次練得最勤勞的時候是上課前一天...)
上網(也是為了查翻譯資料,極少出現在MSN,怕聊下去無可自拔~)
↑↑↑↑由以上可見,Glenda的居家生活:翻譯,做家事,服侍家貓,彈琴,上網↑↑↑↑
至於外出呢?
翻譯仍屬大宗
在好天氣出門
百分之六十是為了翻譯
其他則平均分配到
...學鋼琴
...家教
...等等等
對了
星期六固定是練唱的日子
已經很習慣了
很高興這樣的興趣可以維持到大學畢業以後
不過......一件事情做久了還是會膩
我得努力挖掘合唱對於我的永恆意義
條列出來的生活模式看似鬆散
其實...也是工作為主
好比每一位朝九晚五的大家
只是我的時間比較彈性
彈性到令人髮指
(好比現在正值趕稿期,等一下這篇落落長寫完後,要繼續完成翻譯進度~_~)
看起來有進度表,工作起來卻沒有時間表。
寫了好長
沒頭沒腦的。
希望之後的日子能更充實一些
計畫人人會訂
不過我想,在付諸實行之前
還是不要輕易寫出來
因為Glenda實在是一個很會發懶的人ㄚ
7 意見:
妳的生活很棒耶!
非常的充實
在工作之餘還可以學習其他的事
十分羨慕 Q_Q
對了
我明天要去東京了
呼!終於可以成行 感覺很奇怪
大概是拖太久了 緊張大於興奮感
我還是選擇去住小田急南塔
呵呵 會拍很多照片肥來分享的
我這樣自說自話是不是很笨
不過
就在成行前想跟妳報備一聲呢
呵呵
彈琴!!!
哇 我沒看錯吧?
如果我沒記錯 "學鋼琴"曾是妳的計劃(夢想)之一
那...何時表演一下啊?
當年我學琴的時候
也是上課前一天 練得最勤耶 哈哈哈!
to 文馨
對啊 小時候沒學到
現在正在實現夢想當中
無奈不夠積極
是很小朋友的程度啦...喵~~~~
我很喜歡你的生活耶~~
好愜意~~
而且你寫的很有趣^^
アサミ..
謝謝你的誇獎~
我是個平凡的人
也希望繼續平凡地過下去嘍
(希望是生活不虞匱乏的那種平凡~~~哈)
阿水加油內...
雖然我之後一直SAT都要上課.....XD
不過我還是會很想你的....
因為你...實在是....太搞笑了...XD
小芬芬.....
居然說我搞笑....
是的..I am.
張貼留言